Вторник, 19.03.2024, 10:42
Если Сегодня как Вчера - зачем Завтра?

Профессиональный подход к жизни -
авторская программа дистанционного обучения р. Менахема-Михаеля Гитика
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, ГостьRSS

Помощь
МЕНЮ САЙТА
МИНИ-ЧАТ
500
 ХУДОжественный ПРОЦЕСС

Мишпатим

ХУДОжественный ПРОЦЕСС

Язык Торы невозможно адекватно перевести. Это обуславливается, кроме всего прочего, тем, что каждое её слово исполнено столь глубокого смысла, что без комментариев не воспринимаемо. Посему каждый из нас, соприкасаясь с переводом Пятикнижия на русский язык, должен отдавать себе отчёт, что встретил более или менее точный пересказ её содержания – не более, поскольку любой добросовестный переводчик обязан сделать переведённый текст удобочитаемым, а следовательно неадекватным. Недаром в память о Септуагинте – вынужденно недоброкачественном, хотя и чудесном (в самом прямом смысле) переводе Торы, который сделали по приказанию греко-египетского царя семьдесят два мудреца, – установлен пост 10 тевета.

Это предисловие потребовалось нам, чтобы читатель не слишком сурово отнёсся к следующему упущению (опущению!) переводчиков. В одном из переводов недельной главы «Мишпатим» на русский язык сказано:

«Ни вдовы никакой, ни сироты не притесняйте. Если кого-либо из них ты будешь притеснять, то, когда возопит он ко Мне, услышу Я вопль его…» (Шмот, 22:21--22).

Буквальный же перевод 22-го предложения звучит так:

«Если кого-либо из них ты, притесняя, притеснять будешь, то, когда, вопя, возопит он ко Мне, слыша, услышу Я вопль его…»

Странное удвоение, никак не могущее стать частью «адекватного» русского текста. Но за этим удвоением в ивритском оригинале стоят глубокий философский смысл и даже тонкий психологический изыск. Говорят наши мудрецы, что, обижая (не дай Б-г) сироту или вдову, мы дважды ущемляем их. Сначала они плачут из-за нанесённой обиды. А потом – из-за острого ощущения нехватки естественного защитника. Ведь если бы был жив отец (муж), разве кто-нибудь посмел бы так себя вести по отношению к ним?

Удвоение «слыша, услышу», по мнению мудрецов, означает двойное наказание, полагающееся обидчику сироты, вдовы даже в этом мире. Вопреки общему правилу, по которому наказание – это функция мира Истины, в этом случае наказание полагается и в этом мире тоже.

Мораль: следует быть предельно осторожным не только в своих поступках, но и в словах и даже (очень желательно) в мыслях.

 


Будем благодарны, если поделитесь этой статьей в социальных сетях:

Copyright MyCorp © 2024
Мысли вслух
Путь Торы значительно короче обычного пути Комментарий
JEWNIVERSITY
Программа дистанционного обучения приглашает всех, интересующихся смыслом своей (и не только) жизни, к партнерству, в поиске сокровищ еврейской цивилизации. Далее
Хотите учиться?
INSTAGRAM
Подписывайтесь на меня в Instagram! Имя пользователя: mmgitik
Новости
Семинары и шабатоны [320]Анонсы новых книг и лекций [13]
Лекции и встречи [806]Объявления [194]
Статьи [1791]Видео уроки [327]
Уроки Торы онлайн [181]
Недельные главы Торы онлайн
Вебинары [572]
Рассылка
Чтобы получать рассылку на e-mail, пишите на secretary@jewniversity.org
Форма входа
Логин:
Пароль:
Календарь
«  Март 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Облако тегов
еврейский календарь Песах Шавуот 17 тамуза храм Смысл жизни поиск истины Ханука иудаизм радость Иврит Пятикнижие Иерусалим 9 ава сукот Йом Кипур кабала Тора недельная глава галут Моше израиль Египет Пурим Шабат рига кишинев ашдод Америка душа евреи человек молитва М.М.Гитик любовь Машиах Шабатон С.-Петербург сука Ноах еврейский Свобода урок жизнь добро и зло Гилель харьков москва Лод недельные главы