Эмор
Одним словом – «мицва»
«Но только близкими ему …
сделается нечистым»
(Ва-йикра, 21:2,3)
РаШИ комментирует одним словом – «мицва». Естественный вопрос – отчего раби Шломо подчеркивает приказность именно этого закона Торы? Все законы Торы – мицвот – приказы?!
Рав Лиор предлагает в качестве объяснения главу из Трактата «Звахим» (100:1): «История о Йосефе коґене, у которого умерла жена накануне праздника Песах и не хотел становиться ритуально нечистым [участвуя в ее похоронах]. И тогда остальные коґены принудили его стать ритуально нечистым».
Ситуация, описанная Гмарой, объясняется естественным желанием любого коґена участвовать в главном приближении Израиля – Песах – пасхальные барашки. Описание этой невероятной работы коґенов сохранилось в дошедшем до наших дней письменном свидетельстве нееврея. Сотни тысяч зарезанных барашков требовали чудесной согласованности действий всех коґенов. Они работали по колено в крови, передавая чаши с жертвенной кровью к жертвеннику и обратно. По свидетельству гоя: «текла река золота» - так быстро передавали друг другу золотые сосуды с кровью коґены. Гмара отмечает как чудо, что никто из коґенов ни разу не поскальзывался все время, пока существовал Храм. Эмоциональный накал мы себе представить, конечно, не можем. Но можем понять желание Йосефа ґакоґена вопреки всему (смерти жены) участвовать в карбанот Песах. И это объяснение краткого комментария РаШИ – мицва!