ЭкевКонец-рожденное начало
«Экев» в переводе значит — «пята», «причина»
(«из-за»). Название главы, как всегда, очень точно определяет её
содержание. Переданное вкратце, оно сводится к определению строгих рамок
отношений «Всевышний—еврейский народ»: реализация Б-жественного или
духовный плен самой страшной из темниц — темницы собственного тела
(точнее, его представлений о главном). Высота первопричины
(экев-причина) и глубина духовного падения (экев-пята) — вот те два
полюса, между которыми течёт ток еврейской жизни.
Сегодняшнее положение нашего народа — очевидная
иллюстрация сказанного в этой недельной главе. Двойственность ситуации, в
которой мы оказались, — с одной стороны, мы поколение, «слышащее
поступь» (в оригинале «пятки») Машиаха, а с другой — мы самый низ
(пятки) духовной фигуры всех поколений.
Сказано в хвалебной молитве «hалел» (теhилим, 118):
«Камень, которым пренебрегли строители, венчает
постройку.»
Представьте себе строящих свой дом (будущий мир).
Строители выбирают, естественно, лучшие из камней в куче перед ними.
Использовав самые лучшие, они берут лучшие из оставшихся. Что не
учитывают строители? Стройматериалы приготовлены самим Всевышним — и
потому количество камней строго рассчитано. Камень, которым пренебрегли,
— не лишний, но более того — венчает строение. Теперь становится до
боли ясным тайный смысл старого советского девиза:
«И патроны есть да стрелять некому… Нам бы день
простоять да ночь продержаться.» Будем благодарны, если поделитесь этой статьей в социальных сетях:
|