Вторник, 22.08.2017, 14:58
Если Сегодня как Вчера - зачем Завтра?

Профессиональный подход к жизни -
авторская программа дистанционного обучения р. Менахема-Михаеля Гитика
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, ГостьRSS

МЕНЮ САЙТА
Помощь
МИНИ-ЧАТ
500
 ХУДОжественный ПРОЦЕСС

Мишпатим

ХУДОжественный ПРОЦЕСС

Язык Торы невозможно адекватно перевести. Это обуславливается, кроме всего прочего, тем, что каждое её слово исполнено столь глубокого смысла, что без комментариев не воспринимаемо. Посему каждый из нас, соприкасаясь с переводом Пятикнижия на русский язык, должен отдавать себе отчёт, что встретил более или менее точный пересказ её содержания -- не более, поскольку любой добросовестный переводчик обязан сделать переведённый текст удобочитаемым, а следовательно неадекватным. Недаром в память о Септуагинте – вынужденно недоброкачественном, хотя и чудесном (в самом прямом смысле) переводе Торы, который сделали по приказанию греко-египетского царя семьдесят два мудреца, -- установлен пост 10 тевета.

Это предисловие потребовалось нам, чтобы читатель не слишком сурово отнёсся к следующему упущению (опущению!) переводчиков. В одном из переводов недельной главы «Мишпатим» на русский язык сказано:

«Ни вдовы никакой, ни сироты не притесняйте. Если кого-либо из них ты будешь притеснять, то, когда возопит он ко Мне, услышу Я вопль его…» (Шмот, 22:21--22).

Буквальный же перевод 22-го предложения звучит так:

«Если кого-либо из них ты, притесняя, притеснять будешь, то, когда, вопя, возопит он ко Мне, слыша, услышу Я вопль его…»

Странное удвоение, никак не могущее стать частью «адекватного» русского текста. Но за этим удвоением в ивритском оригинале стоят глубокий философский смысл и даже тонкий психологический изыск. Говорят наши мудрецы, что, обижая (не дай Б-г) сироту или вдову, мы дважды ущемляем их. Сначала они плачут из-за нанесённой обиды. А потом -- из-за острого ощущения нехватки естественного защитника. Ведь если бы был жив отец (муж), разве кто-нибудь посмел бы так себя вести по отношению к ним.

Удвоение «слыша, услышу» означает, по мнению мудрецов, означает двойное наказание, полагающееся обидчику сироты, вдовы даже в этом мире. Вопреки общему правилу, по которому наказание -- это функция мира Истины, в этом случае наказание полагается и в этом мире тоже.

Мораль: следует быть предельно осторожным не только в своих поступках, но и в словах и даже (очень желательно) в мыслях.



Будем благодарны, если поделитесь этой статьей в социальных сетях:

Copyright MyCorp © 2017
Мысли вслух
Не следует за деньгами гоняться, не забывайте лишь "открывать рот" Комментарий
JEWNIVERSITY
Программа дистанционного обучения приглашает всех, интересующихся смыслом своей (и не только) жизни, к партнерству, в поиске сокровищ еврейской цивилизации. Увлекательно! Бесплатно! Далее
Хотите учиться?
Новости
Семинары и шабатоны [261]Анонсы новых книг и лекций [13]
Лекции и встречи [493]Объявления [147]
Статьи [921]Видео уроки [122]
Уроки Торы онлайн [73]
Недельные главы Торы онлайн
Вебинары [28]
Рассылка
Чтобы получать рассылку на e-mail, пишите на secretary@jewniversity.org
Форма входа
Логин:
Пароль:
Календарь
«  Август 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Корзина
Ваша корзина пуста
Облако тегов
еврейский календарь Песах Шавуот храм Смысл жизни поиск истины Ханука иудаизм Иврит Пятикнижие девятое ава тшува Иерусалим 9 ава Суккот Ваера кабала Тора недельная глава Торы мицвот недельная глава Моше израиль Пурим Шабат рига кишинев ашдод Америка Иерусалимский зоопарк евреи человек М.М.Гитик любовь Машиах Шабатон С.-Петербург недельные главы Торы Ноах Урок в сукке недельная глава Торы для детей еврейский Лимуд 2012 жизнь добро и зло харьков Гилель москва недельные главы Лод