Ки Тиса
Вместо гибели
«И было, когда приблизился к лагерю
и увидел теленка и хороводы – и возгорелся
гнев Моше, и послал из своих рук таблицы,
и разбил их под горой».
(Шмот, 32:19)
Вопрос Савраньского ребе поражает простотой – как мог Моше, приблизившийся к лагерю, разбить таблицы «тахат ґаґар – под горой»?! Расстояние от шатра Йеґошуа (Шмот, 24:13) до лагеря позволяло: «и услышал Йеґошуа голос народа» (Шмот, 32:14), но никак не было незначительным. Ответ связан с дополнительным значением слова «тахат» – не только «под», но и «вместо» (как в связывании Ицхака «тахат бно – вместо сына своего»).
Мидраш говорит о горе, которую использовал Творец для принуждения Израиля – безвыборного принятия Торы, альтернатива – могила! Сложившаяся в результате создания золотого теленка ситуация – Израиль, которому недоступна Дарованная Тора[1] – угрожала самому существованию Исраэля – «здесь будет захоронение ваше», по словам мидраша. И Моше выступает в роли «идише маме», отнюдь не в первый и далеко не в последний раз, спасая евреев. «Вместо горы» – захоронения детей Израиля, Моше и разбивает таблицы, содержавшие всю Письменную Тору, тем самым «убирая» причину немедленной гибели – невозможность (неготовность) принятия Торы.
Таким образом, как и всегда, Пятикнижие не сообщает ненужных подробностей – «под горой»; в случае такого значения хватило бы и простой констатации ужасающего факта: «и послал из своих рук таблицы и разбил их», без уточнения места.
[1] Смотри комментарий в книге «Есть ли жизнь на… Земле?!»