Моше в Пасхальной Ґагаде
Один из самых часто задаваемых вопросов о Пасхальном Сказании – отчего в истории об Исходе не упомянут Моше Рабэйну (кроме цитаты из «Песни моря» - «и поверим во Вс-вышнего и в его слугу Моше»)?!
Савраньский ребе строит ответ на этот весьма каверзный вопрос из двух ссылок на мудрецов. Первая: когда мудрецы, создатели Ґагады говорят от имени Вс-вышнего: «Я, а не мальах – Я, а не посланник» - то речь идет именно о Моше, посланнике Творца». Вторая ссылка – известнейший всем малышам мидраш. «Паро бепиджама – фараон в пижаме посреди ночи бежит в еврейский квартал и спрашивает, с тех пор, так и не спящих в Лель ґаСедер еврейских детишек: «где Мойше? Мойше где??», а дети показывают в противоположные стороны!».
Как прикажете понимать данный мидраш? Еврейские дети издеваются над владыкой Египта?! Конечно, не буквально! Ведь худо-бедно, но адрес Моше Рабейну не был тайной для «тайной канцелярии» фараона: «И позвал Паро Моше и Аґарона» (Шмот, 8:21). Да и послать за еврейским лидером было кого, не все умерли в ту ночь!
По мнению моего учителя, подчеркивание «Я, а не посланник» означает раскрытие Вс-вышнего (факт нам хорошо известный) «за счет» Моше. Так же как и на двух следующих «остановках» возвышения Израиля – разрыве последнего моря и Синайском Откровении роль Моше была – абсолютное убирание себя! И когда еврейские не спящие дети показывают фараону противоположные направления местонахождения нашего Учителя – они лишь подчеркивают невероятный факт – полную растворенность Моше во Вс-вышнем. И повсеместность раскрытия Создателя в Египте означает, в частности, безадресность (повсеместность) Моше Рабэйну! |