Хумаш
|
|
rufps | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 16:49 | Сообщение # 1 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 49
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Наверняка многие как и я, сталкивались с проблемой хорошего перевода Торы. А может и не сталкивались. Но всё же. Кто какое издание может порекомендовать? В чьём издательстве и переводе? Понятно, что лучшим было бы на оригинале, но я не знаю языка, поэтому только перевод.
|
|
|
| |
Yael | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 17:08 | Сообщение # 2 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4387
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
|
Я пользуюсь Сончино вот здесь http://www.machanaim.org/tanach/in_tnh.htm#a01 На этом сайте можно выбрать разные варианты переводы - и Сончино, и по раву Гиршу и т.д. Там справа кнопочка такая есть - варианты перевода
Утром проснулся живой. Разве не повод для счастья? Пусть выпадает не часто, Хватит с лихвой.
|
|
|
| |
rufps | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 18:23 | Сообщение # 3 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 49
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Спасибо. Но а как быть с бумажным вариантом? Я не люблю электронные версии книг если честно, поэтому стараюсь чтобы нужная книга была в бумаге и на полке.
|
|
|
| |
Yael | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 18:36 | Сообщение # 4 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4387
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
|
тогда только то, что есть в Вашей синагоге
Утром проснулся живой. Разве не повод для счастья? Пусть выпадает не часто, Хватит с лихвой.
|
|
|
| |
rufps | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 18:56 | Сообщение # 5 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 49
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Цитата Yael ( ) тогда только то, что есть в Вашей синагоге 262 вот сейчас пожалуюсь А нет в городе синагоги как после революции отобрали и переделали в склад, а потом разрушили так вот и нету.
|
|
|
| |
ям | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 19:10 | Сообщение # 6 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Offline
|
Да какой год то на дворе!? Свяжитесь с ближайшим бейт-Хабадом . Какой ближайший-в Гугле.
|
|
|
| |
Yael | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 19:16 | Сообщение # 7 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4387
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
|
Цитата rufps ( ) переделали в склад Ям прав, тогда только по оказии купить в ближайшей синагоге, что там есть.
Утром проснулся живой. Разве не повод для счастья? Пусть выпадает не часто, Хватит с лихвой.
|
|
|
| |
rufps | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 19:26 | Сообщение # 8 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 49
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Цитата ям ( ) Да какой год то на дворе!? Свяжитесь с ближайшим бейт-Хабадом . Какой ближайший-в Гугле. Проблема не в том что у меня нет Хумаша, и в городе нет синагоги. Мне было интересно узнать мнение уважаемых форумчан на вопросы в первом посте. Хотя это возможно никому не принципиально Добавлено (06.07.2014, 19:26) --------------------------------------------- Почему спросил? Есть в пользовании например РАШИ в переводе Фримы Гурфинкель, есть Рамбам в переводе Александра Каца, есть Хумаш от издания Гешарим (Москва) со сборными комментариями...вот и в некоторых моментах есть расхождения по тексту. Вот этим моментом вызвана тема к жизни. Или опять же, это не принципиально?
|
|
|
| |
ям | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 19:37 | Сообщение # 9 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Offline
|
Вы правы, это принципиально. Но за много (почти 40) лет как издаются книги на русском, сложилась традиция. Я бы вам мог лишь назвать издания, которые не рекомендуются. Но так принято в нашей общине. Есть общины, которым, как вы заметили, все равно. Есть более ревностные. Я пользуюсь старым изданием Кука и ничего...Мне кажется, таким образом, что проблема только в том, что у вас нет Хумаша. Если это не так , то поясните. Добавлено (06.07.2014, 19:37) --------------------------------------------- Увидел вашу приписку позже. Это тот случай...Я бы не советовал вам Гешарим. Но, опять же, так в нашей общине. Я вам отвечу на ваш вопрос относительно ваших переводов позже.
|
|
|
| |
rufps | Дата: Воскресенье, 06.07.2014, 19:42 | Сообщение # 10 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 49
Награды: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
|
Цитата ям ( ) Я бы вам мог лишь назвать издания, которые не рекомендуются. Я бы не советовал вам Гешарим. Я вам отвечу на ваш вопрос относительно ваших переводов позже. Вот спасибо!
|
|
|
| |
ям | Дата: Понедельник, 07.07.2014, 13:52 | Сообщение # 11 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 267
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Offline
|
У нас есть общий принцип. Человек выбирает какое-то направление, общину, раввина. На пути этого выбора у него есть свобода спрашивать, консультироваться, пробовать. Но если только выбор осуществлен, предстоит всецело подчиняться как обычаям общины так и указаниям учителей. В приложении к вашему вопросу, так как никакой перевод не может заменить текст на Святом языке, выберете то, что доступно, или то, чем все пользуются. Это не принципиально. Принципиально, что, выбрав что-то, вы должны следовать этому в дальнейшем. Так что на ваш вопрос, принципиально ли это, можно ответить- "нет".
|
|
|
| |