Пятница, 24.11.2017, 16:44
Если Сегодня как Вчера - зачем Завтра?

Профессиональный подход к жизни -
авторская программа дистанционного обучения р. Менахема-Михаеля Гитика
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, ГостьRSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Книги р.Гитика » Путешествие по недельным главам » Ваикра (В путь далёкий собираясь...)
Ваикра
most129Дата: Воскресенье, 29.08.2010, 15:40 | Сообщение # 1
Группа: Удаленные





Прикрепления: 5852261.jpg(154Kb)
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 20:45 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Менахем-Михаэль ГИТИК

Путешествие
по недельным
главам

Часть III

«Ва-йикра»

Йерушалаим
5767 (2007)


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 20:50 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
В путь далёкий собираясь

Отправляясь в путешествие, принято заранее планировать мар-
шрут и достопримечательности, которые собираются в обязатель-
ном порядке увидеть. Как правило, это самые крупные, т.е. наиболее
известные места паломничества. В своей попытке «объять» необъ-
ятную Тору я собираюсь использовать вышеозначенный, вовсе не
хитрый, рецепт.
Моё внимание в каждой из недельных глав будут привлекать,
во-первых, самые «знаменитые» повороты сюжета, законы или пер-
сонажи.
Комментарии, которыми я буду пользоваться (за исключением
случаев, когда указано имя мудреца), были получены мною от моего
ребе – рава Моше Франка, которому я обязан самым главным – лю-
бовью, им привитой, к словам Пятикнижия Моше.
Корни Б-жественного языка, на котором написана Тора, будут
путеводной звездой в дороге, в которую мы, с Б-жьей помощью, от-
правляемся.
Два авторских замечания перед началом путешествия. Общая
концепция данного издания весьма напоминает ту, с помощью ко-
торой составитель поэтической антологии располагает в сборнике
стихи: соответствие между временем, когда читается недельная гла-
ва, и настроем нашей еврейской души – взаимно-однозначное и по-
тому рекомендация – заглядывайте в избранные мною комментарии
по мере чтения текущей недельной главы.
И во-вторых: да не смутят читателя постоянные, хоть и нечастые
отсылки к другим книгам того же автора. Самоссылки вызваны не
положением, в котором автор читает лишь самого себя, и потому не
знаком с другими «авторами». Само содержание этой книги (сборник
комментариев Учителей) вопиет против такой «чукчетрактовки»1.
Их причина – нежелание надоедать читателю повторами и самоци-
татами.
Счастливого, еврейского Пути!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 20:52 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
КНИГА «ВА -ЙИКРА»


Познакомив нас с концепцией Человека (книга «Бе-решит»)
и задав параметры народа (книга «Шмот»), Тора переходит к
определению нашей миссии. Задачу, которую предстоит ре-
шить еврейскому народу, можно уподобить той, которой занят
правильно функционирующий организм человека. Каждый ор-
ган, выполняя свою узкоспециальную функцию, вносит свой
вклад в общую работу всей системы. Центральным нервным
узлом (по другой терминологии – сердцем) еврейского наро-
да является Храм. Работы, в нём выполняемые, заслуживают
высшего эпитета – просто Работа. (Напомним, что еврейской
философией человеческая жизнь рассматривается именно как
работа!)
Таким образом, третья книга Пятикнижия, рассказывая
нам о Храме, законах, с ним связанных, и тех работах, которые
в нём исполнялись, прямо и непосредственно (хотя и очень
сжато) говорит об основных перипетиях человеческой жизни.
Самые основные виды деятельности человека в этом мире –
возможность совершать добрые дела, возможность благодар-
ности и исправления содеянного, раскаяния и проявления
любви – всё это и многое другое дано в схематическом виде в
законах книги «Ва-йикра».
Каждая из работ, производившихся в Храме, разъясняет
принцип функционирования того или иного типа ситуаций,
из которых и состоит человеческая жизнь. Рождение ребёнка
и смерть, мирное течение жизни и война, любовь и супружес-
кая измена – всё многообразие человеческой жизни, а также
и то, что находится вне её, как в зеркале, отражается в работе
Храма.
Архитектурный проект Храма отражает не только физи-
ческое строение Вселенной, но и определяет схему духовного
развития всех миров.
Комментарии мудрецов к недельным главам третьей кни-
ги Пятикнижия, с которыми мы познакомимся, обязательно
расскажут о некоторых из вышеперечисленных аспектов той
воистину великой Работы, которую мы привычно называем
человеческой жизнью.
И пусть не удивляет читателя обилие коротких коммен-
тариев, их назначение – позволить «объять необъятное»: кос-
нуться большинства из появляющихся в книге мицвот, по чис-
лу которых (двести пятьдесят семь) «Ва-йикра» – абсолютный
рекордсмен Пятикнижия, намного опередивший «Повторение
Торы» – книгу «Дварим» со ста девяносто девятью мицвот.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:13 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Глава 1
«ВА -ЙИКРА»


Как и полагается в комментарии, чья задача ввести читателя
в атмосферу всей недельной главы, мы зададимся вопросом…
заглавия. Как именно глагол «и призвал» – ва-йикра – вбирает
в себя то, что мудрецы назвали «Книгой коґэнов» – тему фун-
кционирования Храма и работы в нём – корбанот.
Мы начнем с комментария рава Моше Шапиро, основанном
на объяснении Маґараля, который, используя правило толко-
вания гзера шава («суждение по аналогии»), проводит парал-
лель к Ва-йикра из самого начала Пятикнижия:
«И призвал Всесильный свет [быть] днём» (Бе-решит, 1:5).
Призыв на «действительную службу» – это определение
того русла, по которому духовная энергия будет проистекать в
материальный мир. Обозначение земной функции – это зада-
ние тех рамок, в соответствии с которыми вышнее будет реа-
лизовывать замысел Творца в нашем мире.
Как пример подобного призыва – возможность разбудить
крепко спящего человека, произнеся его имя. Этот нехитрый
способ работает лучше всяких шумовых эффектов. Ведь сиг-
нальная система, единственная, работающая у спящего, раз-
личив его личное имя, вызывает высшую, сущностную часть
личности. Один из наших учеников, бывший новобранец Со-
ветской Армии, рассказывал о сержанте, психологе-практике,
который посреди политического занятия громко командовал:
«Все спящие – встать!» – и… вставали!
Для «выхода» на общий смысл корбанот приведём коммен-
тарий РаШИ к «Ва-йикра к Моше»:
«Всякому обращению, приказу, слову предшествовал вызов
(призыв) в любовной тональности, той самой, которой поль-
зуются ангелы-слуги, как сказано (Йешаяґу, 6:3): “И воззвал
один к другому”
. Но к пророкам народов мира – обращается к
ним в тональности случайности и тум'ы, как сказано: “Ва-йи-
кер Всесильный к Бильаму”
(Ба-мидбар, 23:4). Йикер – от того
же корня, что и микрэ – “случай, случайность”».
Тем самым РаШИ устанавливает рамки, в которых нам
предстоит искать ответ о назначении корбанот. Эти рамки от
любви до случайности, от Моше до Бильама.
Перевод на арамейский обращения ангелов друг к другу
звучит: «И получают друг от друга» – умекаблин ден мин
ден
(центральная часть таких молитв как «Ува ле-Цион» и
«Вайеґи Ноам», называемая «Кдуша де-Сидра»). Идея полу-
чения – центральная идея всего Творения. «Призыв на дейс-
твительную службу» – не более чем инструмент получения
внизу изобилия, чей Источник – Всевышний. Буква алеф, от-
личающая обращение к Моше (тональность любви) от обра-
щения к Бильаму (уровень духовной нечистоты, случайности,
несвязанности) – это «Эхад – Один», символ Создателя. Моше,
следовательно, «вернейший из слуг» – получает «напрямую»
от Творца. Получение Бильама столь загрязнено (тум`а) эгоиз-
мом, что Всевышний-Дающий – практически неощутим. Ста-
рый-старый вопрос: «В чём ценность подарка – в его цене, или
в том, от кого он?» В первом случае эго первично, во втором
– первичен Дающий!
Крайность противопоставления Моше и Бильама заклю-
чается в том, что оба они – пророки, и, следовательно, оба
получают от Всевышнего! Но как разительно отличны их
пророчества! Моше – канал, через который мы удостаиваем-
ся любви Творца, реализации Его замысла. Бильам же ловит
информацию, которую пытается использовать в собственных
интересах…
Итак, получение двухвариантно, и всякий раз, беря для
себя, мы работаем на собственное эго, единственного «конку-
рента» Создателя. Отношение к себе как к проводнику делает
нас прозрачными, нескрывающими Создателя. Каин и Ґэвель
выражают эти диаметрально противоположные цели своими
приношениями. Каин приносит по принципу «бери собi Боже,
чого менi не гоже», т.е. даёт по минимуму, дабы получить по
максимуму! Ґэвель: «принёс также себя»; его приношение –
это самоотдача, это – любовь!
Теперь мы можем подступиться к твердыне корбанот.
Задача корбана – принести в жертву своё эго, избавиться от
скота в себе, преодолеть себялюбие. Ведь убирая препятствие
(эгоизм) мы раскрываем Б-жественный потенциал, любовь и
величайшую доброту Всевышнего, Его замысел.
На всех трёх уровнях бытия – животном, растительном и
неживой природы – корбанот убирали отделяющее нас от Ис-
точника и позволяли в результате получать Изобилие на всех
уровнях – личном, народном и всего мира.
Два полюса, между которыми и протекает жизнь человека
– это «вайикра» и «вайикер». Первый из них – самая сильная
привязанность, любовь. Всё происходящее с человеком рас-
сматривается и ощущается им самим как постоянно изливаю-
щееся на него изобилие Творца, а жизнь становится захваты-
вающим дух (еврейскую душу) шедевром, ощущаемой частью
Его Замысла, потрясающе гармоничной стыковкой мгновений
в удивительную целостность.
Обратный вариант – абсолютная власть эго, дробящая про-
исходящее с человеком на попытки удовлетворения текущих
желаний и превращающая жизненные ситуации в абсолютно
несвязанную череду случайных событий.
Выбор: «с» или «без» алеф, любовь или несвязанность,
принятие или хватание, борьба с эгоизмом или рабство – вот
смысл системы законов, попавших в книгу коґэнов и объ-
единённых общим заголовком «Ва-йикра».


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:16 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Жертвенность воспитания


И призвал Моше...
Ва-йикра, 1:1

Как известно, трёхлетние мальчики своё знакомство с Пя-
тикнижием в хедере начинают с главы «Ва-йикра». Мидраш
объясняет этот обычай так:
«Так как в этой главе говорится о корбанот (жертвопри-
ношениях), которые отвечают требованию “теґора” – “чис-
тоты”, а трёхлетки, начинающие учёбу, чисты от всякого
промаха и неправильности, следовательно, придут “чистые”
и займутся “чистотой”».
Связь между «чистотой» корбанот и чистотой помыслов
очевидна. (Специально оговорено в Ґалахе, что мысленаправ-
ленность коґэна, приносящего корбан, является определяющей
для его принятия Творцом.) Звено, позволяющее соединить
вышесказанное с воспитанием – воспитание требует жертв!
Предписав, постановив начать обучение ребёнка с корбанот,
мудрецы сознательно подчёркивают этот аспект воспитания в
назидание родителям!
Как отмечает рав Меир Шапиро из Люблина, в особеннос-
ти эта идея видна из сказанного мудрецами: «Будьте предуп-
редительно осторожны с детьми бедняков – ведь из них вый-
дет Тора».
Неимущие родители, отдающие последнее, чтобы выучить
своих детей, несомненно заслуживают «чистоты жертвы»
принятия её Всевышним. Поэтому из их детей и вырастают
чаще мудрецы Торы.
Рав Лунчиц («Кли якар») усматривает намёк на изначаль-
ность нашей недельной главы в деле воспитания маленьких
еврейских детишек – в уменьшенности буквы алеф в первом,
заглавном слове «Ва-йикра».
Практический вывод: ценность результата для нас исчис-
ляется стоимостью средств для его достижения! А если мы
желаем получить Самого Всевышнего, то не поскупиться
придётся Самим Собой (точнее, своим Эго!).

«Не жертва, а приближение»


Когда кто-нибудь из вас
[захочет] приблизить [себя через]
корбан ко Всевышнему...
Ва-йикра, 1:2

Наверное, немногое в иудаизме кажется обывателю столь
же архаичным, как жертвоприношения в Храме. Недаром в
изданной в Израиле на русском языке брошюре «30 вопросов
по прогрессивному иудаизму» (так называют своё движение
представители реформистского течения) единственной мише-
нью для авторского сарказма по поводу «устарелости и догма-
тичности» ортодоксального иудаизма стали именно они. (Ко-
нечно, реформистов можно понять: ведь такие издавна бичуе-
мые ими еврейские законы как обрезание, соблюдение шабата,
кашрут и многие другие были признаны современной наукой,
а это значит, с точки зрения реформистов, что они безусловно
оправданы. Так что критиковать стало практически нечего!)
Сам термин «жертвоприношение» – очевидное «оглупле-
ние», профанирование иудаизма (как конкурента!) со стороны
одной из религий. Именно они, конкуренты, любовно воздвиг-
ли стену непонимания, которая и отделяет евреев, выросших
в христианской культуре, от базисных еврейских понятий. На
иврите, конечно же, речь идёт не о жертвоприношении, а о
корбане, то есть о приближении (от лекарэв – «приближать»).
Именно близость к Творцу и есть смысл всех работ Храма (да
и самой жизни, с еврейской точки зрения).
Но каким образом зарезанное животное, чьи части (или
даже всё оно целиком) сжигаются на жертвеннике, приближа-
ет ко Всевышнему, спросите вы? Да и вообще: «Храм строят
в сердце своём, а не из камней!» Искренняя молитва, пропо-
ведь, хороший фильм или спектакль – вот пути приближения
к естественным человеческим идеалам. А зарезанное живот-
ное? Фи, это несовременно. Правда, следует отметить, что все
вышеперечисленные средства воздействия (за исключением
фильмов, естественно) древни как мир. Их общий знамена-
тель – эмоциональное воздействие – широко применяется на
протяжении всей истории человечества.
Именно эмоция как двусторонний проводник на линии че-
ловек-реальность и есть ключ к пониманию корбанот («при-
ближений»).
Совершенно необходимая часть корбана – рукоположение
на голову животного. Во всех видах корбанот, связанных с ис-
правлением, улучшением этого мира – а именно в них и ис-
пользуются животные (тамид, хатат, ашам) – оно занимает
центральное место. Ведь причина промаха еврея – животная
составляющая личности, которая смогла «подмять под себя»
Б-жественную составляющую и превратить его – к счастью,
на время – в безмозглого скота.
Понимание, что совершённый проступок пагубно отразил-
ся на нашем духовном здоровье, во времена существования
Храма шло не только на интеллектуальном уровне, но и – са-
мое главное – на эмоциональном. Причём дозу эмоциональ-
ного воздействия определял сам Творец через законы Торы,
излагаемые, в частности, и в нашей недельной главе.
Мораль: Храм строят в сердце, но из камней (только ощу-
щение материальности происходящего, поступая через про-
водник – эмоцию в сердце человека, воздвигает в нём Храм
Всевышнего).


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:19 | Сообщение # 7
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Просто любовь


Раби Менахем-Мендл Шнеерсон предлагает соотнести все
виды корбанот с тремя категориями, символами которых бу-
дут хатат (буквально «промах»), шламим («цельные, совер-
шенные») и ола («восхождение, возвышение, вознесение»).
Первая из категорий прямо связана с идеей исправления
совершённых человеком ошибок. (Хатат приносится за не-
преднамеренное нарушение сущностных правил иудаизма,
например, шабата. То есть ситуаций, типа «хотели, как лучше,
а получилось, как всегда!»)
Вторая призвана поддерживать правильные рамки отно-
шений между материальным и духовным. Иначе – между
личностью, обществом и Создателем. Именно поэтому в шла-
мим части животного корбана «гармонично» распределялись
между приносившим корбан, коґэном-исполнителем, а часть,
принадлежавшая Создателю, сжигалась (воскурялась) на жер-
твеннике. Именно на такой смысл шламим указывает само на-
звание – «мирные, цельные, совершенные».
Третья и, как мы увидим, самая высокая из категорий, не
имеет ясно выраженной цели. Этот корбан целиком сжигался,
возносился на жертвеннике (о птицах и связанных с ними
исключениях из правил мы поговорим в дальнейшем). Само
его название – «вознесение» – несомненное свидетельство вы-
сокости предназначения, которую раби Шнеерсон определяет
как… просто любовь.
Всякий раз наше обращение ко Всевышнему подразумева-
ет наличие у нас какого-то недостатка, включая и недостаток
связи (о чем «заботятся» шламим). И если Исраэль просто, без
наличия видимой (рациональной) причины возносит ола, то
причина – любовь ко Всевышнему!
Интересно, что мудрецы отмечают как «побочный эффект»
корбана ола исправление дурных мыслей у человека. (Подробнее
об этом в следующий главе.) Мне кажется, что в данном случае
срабатывает принцип «мера против меры»: любовь, самое внут-
реннее из чувств, очищает потаённейшие закоулки того, что у
психологов называется подсознанием. Но это – лишь следствие,
ведь у настоящей любви нет и не может быть причин!

Сужение функций


Человек, который приблизит
[принесёт корбан] из вас
корбан Всевышнему из скотины
и крупного рогатого скота,
и из мелкого рогатого скота.
Ва-йикра, 1:2

Рав Ґирш в своём комментарии отмечает интересную особен-
ность построения данного предложения Пятикнижия: от общего
– к частному. Максимально общее – «человек» – тут же сужается
до еврейского народа – «из вас». «Скотина», включающая в себя
всех млекопитающих сухопутных животных3 и следующее за
ней уточнение из «крупного рогатого и из мелкого рогатого».
Смысл подобного сужения прямо связан с Целью Творения.
Задача человека – раскрыть Всевышнего, заслоняемого этим
миром (олам – «мир» сходно с неэлам – «скрытый»4), то есть уб-
рать преграду, отделяющую (точнее, дающую ощущение отде-
льности, отдаленности) нас от Творца. Один из элементов этой
преграды – олам – животная составляющая человека-мира.
Как мы уже говорили во вводной статье к главе «Ва-йикра»,
функция корбана – установление связи с Создателем путём ус-
транения эгоистической части адама.
Эта цель, изначально стоявшая перед всеми людьми, в ре-
зультате отрицательного выбора десяти поколений от Ноаха
до Аврама, была «взвалена» на потомков Авраґама, Ицхака и
Яакова. Отсюда сужение «исполнительной функции» – «чело-
век из вас»!
Второе сужение – прямое следствие первого. Ведь, как из-
вестно, падение первого человека вызвало падение всего, для
него созданного, мира. В частности, животного мира. Дальней-
шее ухудшение данной ситуации в мире (от Ноаха до Аврама)
привело к «профнепригодности» большей части животных.
Лишь самый близкий к человеку, одомашненный скот, ока-
зался «исправляемым» законами Торы. Именно она, домаш-
няя скотина, соответствует еврейской части животного мира5.
Отсюда вынужденное сужение функций корбана.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:22 | Сообщение # 8
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Символы животного мира

Из скота из крупного рогатого
и из мелкого рогатого
приближайте ваш...
Ва-йикра, 1:2

Рав Шимшон-Рефаэль Ґирш строит свой комментарий, ис-
ходя из следующего утверждения мудрецов: «Все животные,
упомянутые в ТаНаХе, являются символами характерных
черт человека». Лев – царственность, тигр – отвага, голубь –
скромность, кот – чистоплотность и т.д., как сказано: «Йегуда
бен Тейма говорил: «Будь дерзок как тигр, и стремителен как
орел, быстр как олень, и могуч как лев, исполняя волю Отца
твоего небесного» (Мишна «Авот», 5:28).
Всё, что мы должны, следовательно, сделать для понимания
слов Торы – это расшифровать образы бакар («бык, крупный
рогатый скот») и цон («мелкий рогатый скот»: козы и овцы).
Но ещё прежде, чем мы (с помощью рава Ґирша) это сдела-
ем, обратим (также по его указанию) внимание на исключения.
На них указывает предлог «из», на который мы опирались в
предыдущем комментарии. Итак, сужение «из крупного» и «из
мелкого», а также новое видение сужения «из скота».
Как известно из Ґалахи, запрещается приближать следую-
щие три категории животных в корбан: использованное для
скотоложества, убившее человека или выделенное для чужой
работы. Три «из» указывают как раз ни эти три исключения, а
использование ТаНаХом терминов беґема, бакар и цон не ос-
тавляет сомнений в смысле каждого из исключений.
Запрещая скотоложество, Пятикнижие использует термин
«скотина»: «И человек, который даст лежание своё со скоти-
ной» (Ва-йикра, 20:15). И рав Ґирш предлагает следующую
расшифровку, или, если хотите, «распознавание образов»:
Беґема – «скотина» – это готовность подчинения человеку,
заложенная в программу домашних животных. Крайнее ис-
пользование этой черты – скотоложество.
Бакар – «крупный рогатый скот» – символизирует автоном-
ность, отсутствие надобности в управлении. Стада быков (не
путать с козами и овцами) выпускаются на пастбище, в ограде
которого царит полное внутреннее самоуправление. Доведён-
ная до предела, эта черта в человеке приводит к ощущению
независимости от Создателя и к… убийству! Как сказано в
псалмах: «И променяют самоуважение на образ быка, траву
поедающего» (Тегилим, 106:20).
Цон – мелкий «рогатый скот» – это животные, нуждающи-
еся в постоянном наблюдении и охране. Доведённая до край-
ности, эта черта приводит к тому, что человек управляется
собственными страхами, что, в свою очередь, приводит к (аб-
солютно чужой) работе на всевозможные силы!
Данные равом Ґиршем определения позволяют не только
увидеть в исключениях из корбанот три основополагающих
запрета (убийство, прелюбодеяние и чужая работа), но и под-
ступиться к твердыне символики еврейских корбанот.
Бакар символизирует действия человека, его работу, его
усилия для исполнения воли Всевышнего. Цон же является
символом человека, всем естеством своим ощущающего, что
всё сущее – это Всевышний, и все его потребности в «обяза-
тельном порядке» удовлетворяются Творцом. Таким образом,
две эти черты исчерпывают базисные силы, задействующие
человека, и могут быть обозначены, как действие и судьба (ак-
тивность и пассивность, мужское и женское начало, истина и
вера и т.д.). Такое восприятие позволяет увидеть две стороны
корбана вознесения (ола).
Если из «крупного рогатого (бакар)… приближайте ваш
корбан», т.е. через качество бакар желаете вы приблизиться ко
Всевышнему, то, учитывая всё вышесказанное, получим: мы,
понимая, сколь неполными были наши усилия, наша работа на
Создателя, просим Его дать нам силы, с тем, чтобы «от сих и
далее» наша работа была бы полноценной.
Но иногда выводы из прошлого, и обязательства, касающи-
еся будущего, проистекают из осознания, что всё, имеющееся
у нас, мы получили из Его «рук», и велико наше желание от-
дать всего себя в Его любящие руки. В таком случае еврей
выбирал в качестве ола именно представителя из мелкого ро-
гатого скота.
И в том, и в другом случае, несомненно, речь идёт о люб-
ви еврея к Творцу и его усилиях выразить это высочайшее из
чувств.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:24 | Сообщение # 9
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Все за одного


Человек, который приблизит…
...Приблизьте ваш корбан.
Ва-йикра,1:2

Переход от единственного числа в начале ко множествен-
ному в конце рав Штернбок объясняет с помощью взаимной
ответственности евреев друг за друга:
«Разбросанная овца Исраэль – отчего сравнивается Исра-
эль с овцой? Так же, как овца, получая удар по голове или по
любому органу – чувствуют [удар] все части её тела, так же
и Исраэль: если один из евреев ошибается, последствия его
промаха ощущают все» (Мидраш Раба, 4:7).
Еврей, осознавший свою ошибку и исправляющий её с по-
мощью корбана, приводит весь Израиль в состояние исправ-
ленности «одного за всех» преступления. И хотя «ключ» к ис-
правлению находится у приносящего корбан, его исправление
затрагивает весь Израиль.
Оттого корбан одного еврея – «человек, который прибли-
зит», коль скоро он приближен и принят наверху, означает,
что весь Исраэль принёс корбан и достиг приближения (по-
тому и множественное число) – «ваш корбан».

«Ненавидящий подарки – будет жить»


Адам из вас,
который приблизит
корбан Всевышнему...
Ва-йикра, 1:2

Мидраш, подчеркивающий недопустимость использования
чужого в корбанот, отчего-то считает нужным привести нам в
пример… первого человека:
«Адам – отчего сказано? Как первый человек не приближал
[корбанот] из чужого, так как всё принадлежало ему, так и вы
не приближайте из чужого».
Кроме всех прочих недоумений по поводу подобного «при-
мерного» человека (в чём нас подозревают и т. д.), Хафец Хаим
позволяет себе вспомнить простое правило, расставляющее
все точки над i и подчёркивающее ненужность поясняющих
примеров: «Я – Всевышний... ненавижу разбой и нечестность»
(Йешаяґу, 61:8).
Тем не менее, для понимания исключительности (исклю-
чительной нужности) примера Адама, Хафец Хаим разделяет
два способа нечестного присвоения чужого.
Первый, ожидаемый – насильственный.
Второй, совсем неожиданный – подарки (не путать со взят-
ками!), которые нам дают, наивно полагая нас праведными и
мудрыми.
Наше несоответствие уровню талмидей хахамим, с одной
стороны и готовность принимать подарки – с другой, делают
нас виновными в разбое! Именно об этой неприглядной сто-
роне и говорит послетрапезная молитва: «И да не окажемся
мы нуждающимися, Всевышний Всесильный наш, в подарках
людей… чтобы не стыдиться и не убиваться вечно».
Действительно, без объяснений Хафец Хаима связь между
получением подарков и вечным стыдом неочевидна. Принцип
мида ке-негед мида – «мера против меры» – срабатывает как
всегда безупречно, если мы, обманывая себя и других, прини-
маем как должное подарки людей, наивно принимающих нас
за мудрых и праведных.
И такие подозрения, и поставленный нам в пример первый
человек, к сожалению, имеют к нам самое непосредственное
отношение.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:28 | Сообщение # 10
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
«Самца совершенного приближайте»


Если вознесете корбан его…
самца совершенного
приближайте ко входу в
Шатер Откровения...
Ва-йикра, 1:3

Корбан ола – «вознесение» – приближается только через
самцов. Безусловное требование мужского рода происходит,
по мнению рава Ґирша, из «беспричинности» данного корба-
на. Инициатива и самостоятельность решения есть очевидно
мужские качества, и кем бы ни был приближающий этот кор-
бан и какое положение ни занимал бы в обществе относитель-
но приближения ола, он отдаёт Всевышнему всё своё мужест-
во и всю свою самостоятельную решительность6.
Требование совершенства (тмима) включает в себя, как
считает рав Ґирш, многим больше, чем отсутствие у животно-
го внешних недостатков. Мицва возносить в ола захар тамим
– «самца совершенного» – это мицват асе – «повелительный
закон», включающий в себя требование внутренней полноты,
как в материальном (присутствие всех внутренних органов),
так и в духовном смысле. Полнота корбана – это безусловное
требование полноты нашего отношения к Создателю.
Приближение к Творцу имеет чётко определённое направ-
ление: «Ко входу в Шатёр Откровения» (Шмот, 40:12) – к месту
раскрытия Торы: «И буду Я раскрываться тебе там» (Шмот,
25:22). Желающий духовного продвижения в уровне испол-
нения законов Создателя обязан подниматься в изучении
Его Торы. Неслучайно главным содержимым (содержанием)
Шатра Откровения был Арон Кодеш со свитком Пятикнижия
и свидетельством её Дарования нашему народу.

И «запах» для Всевышнего


Запах, приятный для Всевышнего.
Ва-йикра, 1:9

Одна из возможностей увидеть, в чём, собственно, состоит
«приятность для Всевышнего» – это более глубокое, небук-
вальное восприятие понятия «запах». Ведь: «Зачем мне мно-
жество ваших жертв», – говорит Творец (Йешаяґу, 1:11), от-
вергая саму возможность чисто материального восприятия.
В принципе, запах – это «авангард» объекта, его «вперёд
него идущее» восприятие. Та самая «одёжка», по которой
встречают; она же – поверхностная информация о человеке,
которая сводится к его поступкам, нам известным. Вспомним
сказанное мудрейшим из людей: «Лучше доброе имя, чем хо-
рошее [благовонное] масло» (Коґэлет, 7:1). Имя, олицетворяю-
щее внутреннюю суть человека, несомненно важнее, чем вне-
шнее («благовонное») впечатление от его поведения.
Основной элемент корбана – желания приблизиться ко
Всевышнему – это тшува. Решение вернуться подразумевает
уход от плохого и хорошие намерения в самом ближайшем бу-
дущем. «Именно “запах” будущих хороших поступков, – го-
ворит раби Ицхак-Меир из Гура, – и является “приятным для
Всевышнего”». Этот предвестник добра на уровне внутренне-
го ощущения приносящего корбан есть начало того процес-
са, завершение которого и обозначается сверхъёмким словом
тшува.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:31 | Сообщение # 11
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Мы и они


А внутренности и голени её вымоет он водою,
и воскурит коґэн всё на жертвеннике –
[это] вознесение (всесожжение)...
Ва-йикра, 1:9

Раби Хаим из Воложина, основатель «первой литовской»
йешивы, был однажды вынужден использовать эти слова
Торы для защиты посланцев йешивы, собиравших средства на
её содержание. «Добрые люди» обвинили их в том, что они
используют в личных целях часть собираемых ими денег.
Трактат «Менахот» объясняет, что добровольное приноше-
ние неевреев – это всегда ола и никогда оно не может быть
шламим. Причина тому, говорит раби Хаим, что часть корба-
на шламим достаётся коґэну. Единственной реакцией неевре-
ев будет… возмущение! Ведь их пожертвование всё целиком
только «еврейскому богу», – «и как же они (коґэны) посме-
ли!..», – именно поэтому их приношение – только ола, целиком
сжигаемое на жертвеннике.
Но мы, евреи, ученики Авраґама, должны радоваться, если
благодаря нашему пожертвованию, кроме главной цели – йе-
шивы, у еврея-сборщика будет заработок – парнаса! А иначе –
не научились ли мы, не дай Б-г, «дурному глазу» Бильама?!

Три, а значит… Один


И зарежет её [жертву]
на бедре жертвенника
с севера, перед Всевышним...
Ва-йикра, 1:11

Удивительный образ «бедро жертвенника» (кстати, тща-
тельно обойденный переводчиками удобопонятности ради!),
естественно, требует объяснений.
Расшифровка образов удастся, если мы вспомним о вездесу-
щей формуле «3+1». Её частный случай в Мишне описывается
так: «Зависть, сладострастие и честолюбие выводят челове-
ка из этого мира» (Мишна «Авот», 5:28). Сопоставление с тре-
мя основными инстинктами – разрушителями человеческого
в человеке – обжорством, сладострастием и стяжательством
– даёт возможность «распознавания образов» Пятикнижия.
«Жертвенник» намекает на неумеренное принятие пищи –
«стол подобен жертвеннику» (Мишна «Авот», 3:4). «Бедро»
– на необузданный половой инстинкт. «Север» же – на стрем-
ление к богатству всеми доступными и недоступными спосо-
бами, короче, на богатство как на цель жизни: «С севера золо-
то светит» (Йов, 37:22), «желающие мудрости обратятся к
югу; богатства – к северу».
Таким образом, еврейский рецепт счастья «предельно
прост» – желающие оказаться «перед Всевышним» (плюс
Один!) должны преодолеть земное притяжение желудка,
пола и властипредержания!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:34 | Сообщение # 12
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Северность корбана


И зарежет её [жертву]
на бедре жертвенника
с севера, перед Всевышним...
Ва-йикра, 1:11

Ещё одно объяснение «северности» стороны для корбана
даёт Мидраш Раба, 1:5:
В час, когда наш праотец Авраґам связывал Ицхака, сына
своего, установил Всевышний (корбан) двух баранов, одного
утреннего и одного вечернего. И это потому, что в час, когда
Исраэль приближали тамид [всегдашний корбан] на жерт-
веннике в соответствии со сказанным в Пятикнижии с се-
верной стороны перед Всевышним, вспоминал Творец закла-
ние Ицхака.
Рав Дискин, объясняя этот мидраш, выделяет малоизвест-
ную деталь «заклания Ицхака». Получив приказ Всевышнего
«не посылай руки своей на отрока» (Бе-решит, 22:12), и уви-
дев барана-«заместителя», Авраґам повёл себя, как и всегда,
весьма неожиданно. Он не бросился с радостными воплями и
благословляя Создателя освобождать сына, а, оставив Ицхака
связанным (вдруг всё-таки нужно будет вознести его в кор-
бан!), принёс в приближение барана не на жертвеннике (кото-
рый был занят), а сбоку от него, с северной стороны!
Потому и было установлено на все поколения, что шхита
(«зарезание») самых выделенных корбанот будет с северной
стороны жертвенника.

Корбан сострадания


И если из птицы корбан вознесения его…
и приблизит его коґэн к жертвеннику
и отрежет (отломит) голову её…
Ва-йикра, 1:15

Корбанот, приближаемые через птиц, явно не соответству-
ют (а частично прямо противоположны) знакомым нам кано-
нам приближения. Чего стоит хотя бы мелика – «отрезание»
(отламывание) головы вместо обычной (и привычной) шхиты.
И этим не ограничиваются «странности» корбана птиц. В слу-
чае приближения птиц не существует понятий совершенства
и самца, нет общественного корбана через птицу, птица всегда
либо хатат, либо ола, и никогда шламим. Нет рукоположения,
и мелика, в отличии от шхиты, совершается только коґэном, и
не с северной, а с южной стороны жертвенника.
Отметим абсолютную противоположность мелики и шхи-
ты, выраженную Талмудом в правиле: «Всё, что делает заре-
зание (шхиту) некашерным, кашерно в мелике» (трактат «Ху-
лин», 19:2) – мелика начинается с затылка, и вместо бросания
крови на жертвенник – выжимание (мицуй) крови птиц. Внут-
ренности птицы, в отличие от ола животного, выбрасываются,
а не сжигаются.
Сказанного более чем достаточно, дабы перейти к ответу
на вопрос: «Ну и какой во всём этом смысл?» Постараемся не
разочаровать читателя, ведь автор ответа – рав Ґирш!
Если как корбан крупного рогатого скота символизирует
отдачу Творцу нашей силы исполнения, несения службы,
а корбан мелкого скота является символом ещё одного аспек-
та наших отношений с Творцом – Его заботы о нас, нашего
признания и признательности за Им для нас сделанного (то
есть за всё), то корбан через птиц, несомненно, касался ещё
одного, особенного элемента наших отношений с Создателем.
Для расшифровки образа птицы в Торе – цитаты:
«как птица для скитаний» (Мишлей, 26:2), «как птица, ос-
тавившая своё гнездо» (Мишлей, 27:8), «как птица, кружащая
над разоренным гнездом» (Йешаяґу, 16:2), «как птица – добыча
для охотника» (Эйха, 3:52), «как птица из руки птицелова» (Ми-
шлей, 6:5). Бедняк сравнивается с «птицей одинокой на крыше»
(Теґилим, 102:8). Эти, как и множество других, не приведённых
мною образов (например, Йермияґу, ...:...; Нахум, 2:8; Йешаяґу,
59:11), позволяют придти к однозначному выводу: птица в Та-
НаХе символизирует беззащитного, неимущего, находящегося
под угрозой или пребывающего в бедствии человека.
Рав Ґирш объединяет все эти образы в один: корбан через
птицу символизирует ситуацию, в которой человек испыты-
вает боль, претерпевает муки или проходит сквозь тернии, и,
тем не менее, обращается ко Всевышнему с любовью и бла-
годарностью. Истинность такого восприятия подтверждается
«списком» евреев, приближающихся через корбан птиц: ни-
щий, не имеющий возможности принести больше, роженица,
прошедшая родовые муки, зав и зава8.
Теперь очевидно, отчего птица не может быть приближена
в качестве шламим («мирного, совершенного» приближения).
Подход рава Ґирша, определяющий символику корбана че-
рез птицу как приближение ко Всевышнему через жизненные
тяготы и беззащитность, позволяет увидеть внутреннее содер-
жание законов, делающих столь непохожим корбан ола через
животных на корбан ола через птиц.
Если шхита символизирует моральное действие хозяев по
отношению к своему животному, которому предшествует внут-
ренняя подготовка приближающего корбан (рукоположение,
например), то отламывание головы коґэном, как и выжимание
крови, и остальные отличия возможны исключительно в общем
контексте Микдаша. Именно поэтому только коґэн-функционер
Храма способен реализовать идею корбана через птицу.
Приближение с южной стороны подчёркивает высокий
уровень восприятия (юг символизирует мудрость), который
совершенно необходим, коль скоро приближающийся прохо-
дит сквозь жестокость и страдания (символами которых явля-
ется отрывание головы и разрывание крыльев), и, тем не ме-
нее, собирая все силы (без остатка; отсюда – выжимание крови
вместо традиционного возлияния), держится за идеалы Торы.
Оба Пути – радость служения (ола через животных) и го-
товность, терпя муки, устремлять сердце своё к небесам (ола
через птиц) питают огонь присутствия Всевышнего на Земле:
«…И вознёс его коґэн на жертвенник, на деревья, которые на
огне» (Ва-йикра, 1:17).


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:37 | Сообщение # 13
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Великолепие бедности


И разорвав её [птицу] у крыльев её,
не отделяя их, воскурит её.
Ва-йикра, 1:17

РаШИ делает следующее неочевидное замечание:
«У крыльев» – с крыльями [воскуряет]. Не должен ощипы-
вать их. С перьями воскуряет птицу, несмотря на то, что даже
самый грубый человек не переносит дурного запаха горящих
перьев. И отчего определило Пятикнижие «воскурит её» – что-
бы был жертвенник полон и великолепен корбаном бедняка».
РаШИ преподаёт нам удивительный урок отношения к бед-
ности. Любой человек, естественно, ценит (и следовательно,
предпочитает) окружение богатых и всеми уважаемых людей.
Находиться в обществе бедняка, не всегда опрятно одетого и
пахнущего дезодорантом, не очень приятно.
Но всякий раз, пренебрегая обществом бедняка, или, что
ещё хуже, испытывая от его близости брезгливость, следует
помнить, что нам неприятно то, что делает жертвенник «пол-
ным и великолепным».

Две стороны одного приближения


И душа, когда принесёт минха [приношение]
корбана Всевышнего.
Ва-йикра, 2:1, 2

Как и всегда, попробуем увидеть в словах Пятикнижия урок
Вечности. Намёк на него – «душа», а «дешифровщик» – РаШИ:
«Кто тот, чей способ жертвовать приношение [мучное]?
Нищий! Сказал о нём Всевышний: “Засчитываю я ему, как
будто принёс он свою душу”».
Не очень понятно, отчего принёсший тонко просеянную
муку, политую оливковым маслом [хлебный дар – минха] обя-
зательно нищий? Ведь стоимость голубя в те времена была
значительно меньшей, чем хлебного приближения?!
Объясняет Хатам Софер, что принёсший минху не имел
даже нескольких прутот («грошиков») для покупки птенца.
Его приближение целиком составлено из собранного им с края
поля (пеа) или забытого (шехиха) или пропущенного шеренгой
жнецов (лекет). А следовательно, он отрывал от хлеба насущ-
ного, буквально вынимал из своего рта – приближения ради!
И потому: «как будто он принёс свою душу»!
Но прежде, чем опускать занавес над этим, несомненно,
трогательным комментарием, я хочу вспомнить о сказанном
Пятикнижием несколькими предложениями ранее.
«И отделит зоб её в перьях и отбросит» (Ва-йикра, 1:16). И
РаШИ объясняет: «так как [эти органы] прямо связаны с во-
ровством». Действительно, птицы, как известно, не различают
границ (частной собственности) и потому избраны в качестве
символа повинности в присвоении чужого.
(Замечу в скобках, что обычай капарот – «искуплений»,
исполняемый многими евреями через курицу и петуха, имеет
следующий смысл. До просьбы о прощении – непосредствен-
но в Йом ґа-Кипурим – следует признать свою вину. Причина
всех наших проступков – нарушение «арендного договора»
со Всевышним. Получив от Создателя для работы этот мир
и себя в нём как инструменты (средства), мы, к сожалению,
зачастую ведём себя как хозяева, разрушая тем самым базис
наших отношений с Творцом. Всякий раз, нарушая законы
Торы, мы оказываемся виновными в воровстве всего, что по-
лучаем – воздуха, тепла, самой жизни. И потому курица или
петух, которые очевидно клюют «чужое просо», т.е. заведомо
виновны в воровстве – как раз и являются символом нашего
признания в этом «отце» всех преступлений. Обитатели ку-
рятника выбраны из обширного семейства кашерных птиц в
силу следующей «заслуги» – их, насколько нам известно, не
приносили в приближение в Храме. А следовательно, меньше
опасность, что еврей вообразит, будто обряд капарот что-то
большее, чем необходимое перед просьбой о прощении при-
знание вины!)
А теперь, в заключение, важнейший вывод, напрашиваю-
щийся из законов о корбанот бедняков и объяснения к ним
РаШИ. Даже нищим не должно казаться, что их материальное
положение (точнее, отсутствие оного) позволяют им заимство-
вать из чужого.
Нетерпимость ко лжи, фальши и нарушению границ чужо-
го – вот залог приближения. Цель (приближение к Создателю)
никогда не оправдывает средств (материальных и не только!)


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:39 | Сообщение # 14
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Месирут нефеш

И душа, когда приблизит
корбан минха Всевышнему,
манка будет его приношением.
Ва-йикра, 2:1

«Не сказано «душа» во всех добровольных корбанот, а
лишь в «минха» [приношение, подарок]. Кто обычно прино-
сит в подарок манку [муку]? Нищий! Сказал Всевышний: «За-
считываю я ему [нищему] как будто отдал [приблизил] свою
душу» (Трактат «Менахот», 104)», – РаШИ.
Попробуем с помощью этого комментария увидеть заново
внутренний смысл корбана. Очевидно, что нищий отрывает
от своей животной души – нефеш, и потому так высок его
подарок.
Давайте вспомним снова не очень понятную ссылку на
первого человека и идеальность его приношения: «Человек,
который приблизит» – «Сказал Всевышний человеку – пусть
будет твой корбан подобен приближению первого человека,
который владел всем и не приближал ни из украденного, ни из
добытого разбоем. Также и ты не приближай из украденного
и добытого разбоем» (Мидраш Ва-йикра раба, 2:7).
Первый человек включал в себя весь мир, как сказано: «Его
рост был от земли до неба», а следовательно, его приближе-
ние принципиально отличалось от нам знакомого: «Ведь из
Твоей руки даём Тебе» (Теґилим,). Первый человек отдавал
часть самого себя! Именно так поступает нищий, приближа-
ющий подарок Творцу – нефеш – «животная душа» – жизнен-
ные силы – «отдал свою нефеш», то есть такая минха – это
очевидный месирут нефеш – «передача души», самоотдача,
самопожертвование.
Поясним наши весьма далеко идущие выводы примером.
Он тем более важен, что объясняет, отчего даваемое нищим/
первым человеком принципиально отличается от даваемого
обычно: ведь и кусок хлеба нищего, и сам первый человек –
всё от Создателя!
Не так давно один американский еврей пожертвовал на
нужды бедняков в Песах (кимхэ дэ писхэ – «мука Песаха») три
миллиона долларов. Дабы выразить ему признательность в
надлежащей форме, было составлено письмо, в котором пре-
возносилась его «месирут нефеш» в деле помощи беднякам, и
самые уважаемые равины должны были поставить свою под-
пись под письмом. Один из духовных лидеров нашего поколе-
ния, рав Штайнеман, отказался.
После повторных убедительных просьб, он объяснил, что
ему известно личное достояние этого еврея – более четырёх-
сот миллионов долларов, и потому о «месирут нефеш» и речи
быть не может.
«Вот если бы он пожертвовал триста девятосто семь мил-
лионов, а себе оставил бы всего три, – сказал рав Штайнеман
с улыбкой, – тогда бы это была «месирут нефеш» на самом
деле». Корбан – это приближение души, самоотдача и потому
«Мера за меру» – это приближение, то есть подаренная Все-
вышним близость!
И в завершение объясним связь между созданием Микда-
ша и появлением Мишкана (часть II, глава 7): «И сделают мне
Микдаш и буду обитать среди них» (Шмот, 25:8).
Если еврей «передаёт» свою душу, действует с «месирут
нефеш», отдаёт часть себя, то на освободившееся место прихо-
дит Шхина. Те мицвот Всевышнего, в которые мы вкладываем
свою душу (делаем – наасе, с душой – нишма), позволяют Со-
здателю одарить нас своей близостью.
Действие – это единственный мост, перекинутый над
пропастью, разделяющей два полюса человеческой личнос-
ти – мозг и сердце.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:43 | Сообщение # 15
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Более-менее


Душа, которая приблизит корбан минха…
огненный запах, приятный Всевышнему.
Ва-йикра, 2:1,2

И в приближении через птиц и домашнюю скотину, и в
приближении минха, – всюду сказано «огненный запах, при-
ятный Всевышнему». «Это учит, – говорят мудрецы, – что
приносящий более дорогостоящее приближение и приносящий
менее дорогостоящее приближение – лишь бы направляли сер-
дце своё к Создателю – и нет разницы в их приближении».
Известен вопрос (претензия) к сформулированному выше
правилу, заданный «Турей Заґав» (Таз, 17-й век):
«Если оба направляют свои сердца к Небесам в одинаковой
степени, то отчего более дорогое приближение не превзой-
дёт дешевое?!»
Ребе Симха-Буним из Пшисхи ответил следующим при-
мером. Два купца отправились на ярмарку. Один из них ехал
по прямой и приехал раньше другого, который сделал крюк и,
тем не менее, также успел к открытию. Спрашивается: в чём
преимущество первого купца, коль скоро и второй успел на
ярмарку?!
Раби Ицхак-Меир из Гура добавил к этому ответу следу-
ющее:
«Главный смысл существования человека в этом мире один-
единственный – лишь бы он направлял сердце своё к Небесам.
И если так он поступает, то какая разница между «больше»
и «меньше»?»
Буквы, предшествующие в еврейском алфавите буквам ла-
мед и бет (вместе лев – «сердце») – это алеф и хаф – вместе ах
– «кроме». А последующие, гимель и мэм, составляют слово
гам – «также».
Получается, что лев-«сердце» находится ровнюсенько по-
середине между уменьшающимся «кроме» и расширяющимся
«также». Именно на средний путь намекают нам здесь муд-
рецы: «приносящий более… и приносящий менее», в особен-
ности, если вспомним, что одно из значений слова лев – это…
«середина»! (Как «лев ґа-ям» – посреди моря, «лев ґа-шамаим»
– посреди неба.)
К нашему комментарию, естественно, примыкает следу-
ющее объяснение раби из Коцка на запрет из Пятикнижия:
«Ни из какой закваски и ни из какого мёда не воскуряйте из
них в сжигание для Всевышнего» (Ва-йикра, 2:11) – не следу-
ет воскурять Творцу ни слишком фабричное и ни слишком
домашнее!

Судьба или Хозяин


И не прекращай [добавлять] соль –
союз Всесильного твоего над приношениями
во всех корбанот твоих приноси соль.
Ва-йикра, 2:13

«Союз соли» позволяет Рейш Лакишу обосновать утверж-
дение об очистительной силе страданий:
«Сказано: союз через соль, и сказано: союз через страда-
ния, так же, как союз, определённый через соль – соль смяг-
чает и делает мясо вкуснее, так и союз, определённый через
страдания – страдания убирают все неправильности челове-
ка» (Трактат «Брахот», 5:1).
Его оппонент раби Йоханан приходит к тому же выводу че-
рез правило толкования каль ва-хомер («тем более»):
«Так же как зуб и глаз, которые органы человеческого тела,
и раб выходит через их увечье на свободу, то страдания, ко-
торые ощущаются всем телом человека – тем более!»
При всей идентичности выводов, отличие пути, который к
ним приводит, имеет для нас с вами решающее значение. И
не случайно несогласие «вечных» оппонентов Рейш Лакиша и
раби Йоханана связано именно с путём (средством). Объясне-
ние даёт рав Шломо-Залман Ойербах, возглавлявший йешиву
«Коль Тора» в Йерушалаиме.
Как известно, замечает рав Ойербах, повреждение зуба или
глаза освобождает раба только в случае, если раб уверен в
том, что увечье нанесено хозяином. Если происхождение раны
иное, либо раб не знает, кто (или что) нанёс ему удар, то, естес-
твенно, у него не будет причины требовать свободы!
Всё, что нам осталось для понимания системы доводов раби
Йоханана, – это подставить в слово «хозяин» большую, заглав-
ную букву! Страдания, по мнению раби Йоханана (с которым
весьма затруднительно не согласиться), очищают лишь в слу-
чае, когда работник Всевышнего понимает, что его боль – от
Хозяина! Вспомните Иова, который, терпя безмерные муки,
блестяще разбивал доводы «друзей» о рациональных причи-
нах происходящего, вместо «простого»: «Всевышний, дай мне
знать причину и избавь меня от страданий».
Очевидно, что полагая причиной всего Его Величество
Случай, человек ни на йоту внутренне не изменится, а следо-
вательно, испытанные страдания пользы не принесут и не бу-
дет выхода на свободу от… собственного эгоизма!
Соль – символ вечности – являет собой совершенно иной
подход, утверждающий очистительную силу страданий даже
без активного партнёрства человека. Ведь кто добавил соли
в мясо – значения не имеет, и результат (смягчение и пригод-
ность для употребления) от этого не зависит!
В качестве интеллектуального бонуса получаем понимание
следующих слов Пятикнижия:
«И также Я услыхал вопль сынов Израиля, которых Еги-
пет угнетает и вспомню Я Мой союз» (Шмот, 6:5).
Исраэль наивно полагал, что «Египет угнетает», а следо-
вательно, по системе раби Йоханана здесь нет возможности
для «вывода» (он же Исход!). Но в том-то и дело, что Всевыш-
ний выбирает средство «от Рейш Лакиша», и «вспомню Я Мой
союз» – «союз соли», очищающий и без партнёрства.
Мораль: поскольку оба средства «кашерны», стоит обра-
тить своё внимание на предлагаемое раби Йохананом – работ-
ник, признающий источником ударов не судьбу, а Хозяина,
заслуживает свободу от… Эго!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:46 | Сообщение # 16
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Внешнее и внутреннее


Душа, которая совершит промах по недосмотру...
...И если одна душа совершит промах по недосмотру...
Ва-йикра, 4:2, 4:27

Раби Шнеерсон в качестве отправной точки своего коммен-
тария использует Мишну (трактат «Звахим», 71:2) очевидно
лишнюю, на первый взгляд:
«Все [корбанот] могут смешиваться, кроме хатат и ашам».
Действительно, весьма непросто смешать ашам – который
всегда баран (самец) с хатат, который овца (самка)! Вот только
зачем это обуславливать в Ґалахе?
Перед нами, как объясняет раби Менахем-Мендл Шнеерсон,
типичный пример обращения к «внутренней» Торе – уровню
сод – «скрытого». Ведь на внешнем, материальном уровне этот
закон действительно излишний.
У корбанот, в общем, два внутренних смысла: позитивный
и негативный. Первый – полная отдача и подчинение Созда-
телю всех своих сил и чувств. Второй же – ощущение всего
происходящего с животным, как того, что должно было быть
сделано с самим человеком, а замена произведена лишь из-за
милосердия Всевышнего!
Очевидно, что оба эти смысла можно рассматривать как
соответствующие женскому и мужскому началу. Жёсткость
и неумолимость второго антиподна мягкости и пассивности
первого. Корбан ашам, который включает в себя и злоумыш-
ленные преступления против Торы, требует безусловной не-
примиримости в борьбе против «внутреннего врага», по пра-
вилу: «Всегда атакует человек своим добрым началом своё
злое начало» (Трактат Брахот, 5:1).
«Промашка», ставшая причиной корбана хатат – это
мгновенная победа йецер ґа-ра, следствие нашей невнима-
тельности, неосторожности. Отсюда – требование концент-
рации всех сил и их подчинённости Творцу. Мягкость в дан-
ном случае – это понимание изначальной принадлежности
человека Создателю, которое было нарушено внезапной ата-
кой йецера.
А смысл запрета смешивать мужской и женский подходы
связан с возможностью оценить случайный промах как более
тяжёлое преступление, чем сознательное нарушение. Напри-
мер, в случае, когда сознательное нарушение было соверше-
но под влиянием окружения, а ошибка была недопустимой
вследствие высокого уровня её допустившего. И хотя, с чисто
человеческой точки зрения, следует поменять местами мяг-
кость и твёрдость отношения, но Тора подчёркивает, что и в
этом случае принцип несмешивания остаётся в силе.
Попробуем увидеть кушию («затруднение») к этому прави-
лу через следующий закон, связанный с «промежуточным»
корбаном ашам талуй – «вина в зависимости».
Это тот случай, когда нет полной уверенности в том, что
было случайное нарушение. Например, еврей, у которого было
две бутылки с жиром, воспользовался одной из них, и лишь
потом узнал, что в одной из них был нутряной жир, но не зна-
ет, в той ли, которую использовал. Не имея возможности опре-
делить, был ли нарушен запрет Торы, еврей обязан принести
ашам талуй, чью минимальную стоимость Гмара определяет
в две сэлы. В то время как минимальная цена корбана хатат
в сорок восемь раз меньше, и это при несомненно большей тя-
жести (на первый взгляд) корбана хатат!?
Рабейну Йона, комментируя это видимое противоречие,
указывает на внутренний процесс тшувы как на главный
компонент любого корбана. А поскольку в случае сомнения
– было ли вообще нарушение – необходимость тшувы менее
очевидна, чем в случае прямого нарушения, Ґалаха делает «не-
логичный пассаж», взвинчивая цену и, тем самым, заставляя
еврея почувствовать необходимость тшувы там, где ему мо-
жет казаться, что она «без надобности».
Но данное объяснение, говорит раби Шнеерсон, имеет сле-
дующий изъян. Корбанот, кроме всех остальных задач, реша-
ют проблему внутреннего повреждения, нанесённого наруше-
нием Торы. А следовательно, неотвеченным остался вопрос:
«Как может внутреннее повреждение от ошибки быть меньше,
чем от возможной ошибки?»
Ответ прямо связан с правилом «Не случится с праведни-
ком плохое» (Мишлей, 12:21). «Местонахождение» праведни-
ка, вытекающее из его уровня выбора (между хорошо и хо-
рошо) делает его неуязвимым для «случайного» зла. Отсюда:
случайный промах – есть видимое свидетельство «задетости»
еврея Злом, наличия у него внутреннего изъяна.
Следующий шаг в наших рассуждениях очевиден. В случае
совершенной ошибки внутреннее несовершенство явно прояв-
ляется снаружи. В случае же сомнения (а был ли вообще про-
мах?) требуется «денежное кровопускание», дабы объяснить
еврею самым чувствительным способом, что его внутренний
недостаток глубок настолько, что обнаружить его весьма за-
труднительно!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:50 | Сообщение # 17
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Указать нам путь тшувы


Если помазанный коґэн
ошибётся по вине народа,
и приблизит [корбан]...
Ва-йикра, 4:3

Я хочу привести на эту непростую для понимания строку
два толкования, на первый взгляд противоположных, а на вто-
рой… высвечивающих разные грани одного и того же – Пяти-
книжия Моисеева!
Рав Перельман, прозванный «Великим из Минска», пони-
мал это предложение «просто»:
«Если сделанное лидером само по себе не является ошиб-
кой, а лишь «ошибкой по вине народа», то есть народ обвинит
его в промахе, несмотря на это (собственную безошибочность),
тем не менее, «и приблизит» – ведь он «помазанный коґэн», на
которого устремлены все взоры, и должен быть он чистым и в
глазах Всевышнего, и в глазах народа!»
Совсем иначе увидел описанную в Торе ситуацию раби Ав-
раґам из Данцига, оплакивающий уход Виленского Гаона:
«Начнём с вопроса: как может создаться ситуация, в кото-
рой «помазанный коґэн ошибётся»?! Ведь сказано мудрецами:
«Всякий, искупающий многих (по-другому, несущий на себе об-
щину), делает Всевышний его выбор безошибочным» (Трактат
«Йома», 87:1).
Ответ: «по вине народа», так как община нечиста! Имен-
но об этом говорит знаменитая гмара в Трактате «Авода зара»
(4:2): «Не достоин поступок с Бат-Шевой Давида, и не пола-
гался евреям [поколения Синая] золотой телец, а лишь только
для того приказал Царь такому быть, чтобы открыть воз-
можность вернуться для совершающих тшуву!»
Получается, что ради лидера должен был бы Всевышний
отобрать выбор у народа и не дать ему ошибиться, дабы не
ввести в промах «помазанника», но чтобы указать нам на Путь
тшувы, допустил Творец ошибку евреев.
Приложение этой идеи к царю Давиду и золотому тельцу
дает возможность прочитать сказанное в Торе следующим об-
разом: «Если коґэн (Агарон, вынужденно учавствовавший в
промахе тельца) машиах-помазанный (царь Давид) ошибётся,
то не будет это ошибкой, а лишь виной народа» – преподать
им дорогу обратно, к Создателю!

Заслуженные руководители


И если община Израиля ошибётся
и не учтена будет одна вещь каґалом,
и сделают одну из мицвот Всевышнего,
которую делать не следует...
Ва-йикра, 4:13

РаШИ растолковывает весьма однозначно:
«И не учтена будет только одна вещь» – ошибутся в препо-
давании одного из каретов (тяжелейших в смысле наказания
запретов) и разрешат его, «и сделают» – сделает общество по
слову их».
Возникает вопрос: если Тора говорит об ошибке бейт-ди-
на («суда»), то отчего она не написала об ошибке каґала-руко-
водства во-первых, а лишь затем, как о неминуемом следствии,
«община Израиля ошибётся»?
Ответ прекрасно известен – каждый народ имеет тех руко-
водителей, которых заслуживает! Как говорит об этом Гмара
(Трактат «Бава Кама», 52:1):
«Когда пастух гневается на стадо – выкалывает глаза
козе, идущей во главе скота, и она, естественно, спотыкает-
ся и падает в яму, а за ней и всё стадо».
РаШИ комментирует:
«Так, когда Всесильный рассчитывается с «ненавистниками
Исраэля» (требование безусловной чистоты языка делает невоз-
можным «прямосказание» – речь идёт о нас с вами, чтоб вы не
сомневались!), Он назначает им «нечистых» руководителей».
Именно поэтому вначале «община Израиля ошибётся», а
затем «каґал» теряет зрение. Следствие и его причина!

Обвинитель от… разбоя


Душа, которая ошибётся
и обманом обманёт у Всевышнего,
и отрицать будет перед ближним своим,
что [было взято им] на хранение,
или возьмёт [чужое] или [содеет] разбой
Ва-йикра, 5:21

Особое место, уделяемое присвоению чужого, уже нашло
себе объяснение (смотри комментарий «Две стороны одного
приближения» в этой главе). Мудрецы данную особенность
отбирания чужого имущества определяют весьма художест-
венно: «Копилка, полная преступлений – кто во главе? Обман
и разбой!»
Хафец Хаим видит это несомненное первенство следую-
щим образом. Как известно, все наши неправильные пос-
тупки порождают ангелов-обвинителей перед престолом
Всевышнего. Все остальные преступления человека (кроме
удерживающих пальму первенства) порождают обвинителей-
трусов. По мере приближения к престолу Самого они посте-
пенно, но неотвратимо утрачивают свой запас-запал Зла. Ис-
пуг не позволяет им донести свой смертоносный (для нас) груз
до Назначения!
Совсем по-другому обстоит дело с разбойниками-удальца-
ми, созданными нашей удивительной отвагой – безбоязнен-
ностью отбирания у ближнего своего! Их (точнее наша) без-
ошибочность позволяет им дойти до престола Всесильного
(категории Суда) и вывалить (на нас) там весь накопившийся
компромат. И понимающие евреи (мудрецы) говорят, что сло-
ва этих обвинителей по своей увесистости (убойности) подоб-
ны... могильным плитам!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 21:57 | Сообщение # 18
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Коротко о многом

Нулевая высота гордыни


Раби Симха-Буним из Пшисхи задаёт вопрос о сказанном
в молитве «уничижающий гордецов до земли и возвышающий
униженных до неба» – описанный здесь процесс не имеет кон-
ца. Униженного Всевышний возвысит затем только, чтоб его,
ощутившего себя «высоким», снова унизить, и т.д.
На самом же деле, говорит раби Симха-Буним, ничего по-
добного не происходит, ведь «мерзавцы не раскаиваются
даже у врат геґинома» (Трактат «Эйрувин», 19:1). И потому
униженный мерзавец вовсе не избавляется от гордыни и не
получает «повышения», а Моше-рабейну, как об этом прямо
свидетельствует маленькая алеф в «ва-йикра», находясь «ря-
дом со Всевышним», даже не помышляет о величии по отно-
шению к другим людям!

Не имеется совершенства… вне Израиля!

Говорит книга Зоґар: «Отчего мала буква алеф? – Оттого,
что призыв Всевышнего к Моше не был полным. Ведь нет пол-
ноты вне пределов Земли Израиля» (Зоґар, «Ваехи», 239).

От начала до конца


Пояснял раби Симха-Буним из Пшисхи, что написала Тора
алеф маленькой, дабы подчеркнуть, что занимающим высокое
положение евреям следует начинать в обретении скромности с
алеф – самого начала, мелких вещей, и дойти до тав – самого
конца в ажиотаже погони за высокими должностями!
Ему же принадлежит следующее замечание:
«В прошлых поколениях равины добавляли рядом со сво-
им именем слово катан – «малый», а им не верили, зная об их
величии. В наше время они добавляют перед своим именем
гаон – «гений», и им тоже не верят!

Гении на все времена

Ребе одного из моих учителей – рава Хаима-Зеэва Лифши-
ца – раби Йехиэль-Яаков Вайнберг (автор книги респонсов
«Сридей Эш») не любил щедро раздававших звание «гаона»,
а также и не стеснявшихся его принимать. Он высказывался
так: «Если пророк не любил их и сказал: «Вызывает у меня
отвращение гаон Яаков» (Амос, 6:8) – отчего же я должен их
любить?»
Добавил он, что сегодня даже гаон Ярден (высшая точка
подъёма воды в реке Иордана) совсем не та, что была прежде.
Рав Кук, уже будучи главным равином Эрец Исраэль, всег-
да подписывался: «Раб выделенного народа в выделенной зем-
ле, Авраґам-Ицхак ґа-Коґэн Кук».

Ступенька за ступенькой


Раби Исраэль-Меир ґа-Коґэн – Хафец Хаим – говорил:
«По Ґалахе («Шулхан Арух», «Орах Хаим», п. 94) еврей,
находящийся вне страны Израиля, обращает свою молитву в
сторону Израиля, находящийся в стране Израиля – в сторону
Йерушалаима, а в Йерушалаиме направляют молитву в сто-
рону Храмовой горы и Кодеш ґа-Кодашим. Отчего не направ-
лять свою молитву в сторону ґар ґа-Мория (Храмовой горы),
даже находясь вне Израиля? Оттого, что восхождение челове-
ка должно быть на ступеньку следующую за той, на которой
он находится».
Маленькая алеф призвана научить стремящихся к близос-
ти к Создателю не прыгать сразу к всеохвату всех уровней, а
продвигаться последовательно, начиная с Начала!

Осторожно – мудрость!

Раби Пинхас из Кореца учил:
«Значение слова алеф – учёба, как сказано: «замолкни и
аалефха – научу тебя мудрости» (Йов, 33:33). Маленькая алеф
учит: желающий раскрытия Шхины – призыва Всевышнего –
«ва-йикра» – должен уменьшать себя!»
Раби Исраэль из Ружина толковал «малость» буквы алеф
как предостережение тем праведникам, которые полагают себя
ближе к Создателю, чем весь остальной народ Израиля. Их са-
момнение изгоняет Шхину и создаёт нечистоту уровня: «ва-йи-
кра» становится «ва-йикер» – случайностью. Как сказано: «Вся-
кий гордящийся, если мудр он – утратит мудрость, если пророк
он – пророчество покинет его» (Трактат «Псахим», 66:2).


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 22:02 | Сообщение # 19
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Родовые муки Машиаха

Следующую историю о раби Исраэле Бааль Шем Тове рас-
сказывал Йехиэль-Михл из Злочева: «Однажды мы, ученики
БеШТа, отправились в лес молиться минху. Каково было наше
удивление, когда мы увидели нашего учителя, с силой уда-
рявшегося головой о дерево, вопящего и рыдающего от боли.
Когда мы спросили у него о причине происходящего, он от-
ветил: “Увидел я духовным зрением, что в поколениях перед
приходом Машиаха будут равины и учителя во множестве,
как саранча, и они задержат приход Геулы, так как приведут к
расколу сердец и беспричинной ненависти в народе Израиля!
И я стал умолять Милосердного, чтобы спас он те поколения
от их равинов”».

[color=purple]Раньше и позже в Пятикнижии


Один из тех вопросов, которые просятся быть заданными
(и обычно не задаются в силу разнообразнейших причин) –
это вопрос о порядке следования книг Пятикнижия.
Начало и продолжение («Бе-решит» и «Шмот»), а также
заключение «Дварим» вопросов не вызывают. Но вот скита-
ния по пустыне, которые хронологически продолжают сюжет
книги «Шмот» (книга «Бе-мидбар») «зажигают» недоумение:
отчего Тора «вклинивает» книгу коґэнов прямо посреди сю-
жета?!
Ответ вынужденно «прост»: если перед длинными скита-
ниями по пустыне жизни нам дают законы чистоты и прибли-
жений – это значит, что долгий путь в галуте к геуле требу-
ет постоянной готовности к корбану-самопожертвованию
и перманентной заботы о чистоте и выделенности нашей
жизни в галуте!

Всё сотворённое


Человек из вас, который приблизит...
Ва-йикра, 1:2

Раби Авраґам-Яаков из Садигуры (Сад-горы) так объяснял
сказанное «человек из вас, если приблизит корбан Всевышне-
му»: «из вас» – из всего сотворённого!
Уровни неживой, растительной и животной природы под-
чинены и служат человеку. И если, приближая корбан, человек
отдаёт себя Создателю, то, тем самым, он возвращает к Источ-
нику всё сотворённое

Во-первых…


Если ола приближение его
Ва-йикра, 1:3

Ответ на вопрос, отчего первым из корбанот Тора рассмат-
ривает корбан ола – «вознесения», даёт книга Зоґар (Ва-йикра,
8:2): «Мысль человека (появление объекта в сознании) – это на-
чало всех начал, а корбан ола связан как раз с мыслями».
Рабейну Бехайе бен Ашер из Сарагосы добавил, что ошибка
на уровне мыслей предшествует ошибкам на уровне поступ-
ков, а следовательно, логично, что корбан ола, исправляющий
промахи на уровне мыслей, предшествует всем остальным
корбанот.


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 22:25 | Сообщение # 20
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline

«Внутренности и коленопреклонение»


И внутренности его и голени его омоет в воде...
Ва-йикра, 1:9

Пасук «внутренности и голени омоет в воде» позволяет
следующие толкования. Поскольку голени – «караим» – име-
ют своим корнем слово, чей смысл – коленопреклонение, то,
говорит раби Исраэль из Моджича, в этом предложении Тора
намекает на безусловное требование чистоты помыслов даже
в случае наличия категории скромности.
Раби Менделе из Коцка добавляет: «и внутренности» – его
внутренний мир, «голени» – его скромность, «омоет в воде»
– чтобы скромность была не только снаружи, но и стала естес-
твенной частью чистоты внутреннего мира.
Благодаря такому пониманию становится возможным разо-
браться в следующем «противоречии»: «Всякое место, где ты
находишь величие Всевышнего, ты нашёл Его скромность»
(Трактат «Мегила», 31:1). «Усугубим» цитатой. «Высокомерие
надел Его» (Теґилим, 93:1) сказано о Всевышнем. Но именно
эти слова и позволяют раби из Коцка разъяснить ситуацию.
Для Всевышнего высокомерие – лишь внешнее одеяние,
«внутреннее» же «содержание» Создателя – скромность. При-
сутствие внешних проявлений Творца – прямое свидетель-
ство («прямой эфир») Его «внутреннего состояния». Сама
возможность наблюдать Его величие – это сокращение Его
проявления до размеров человеческого восприятия и есть Его
скромность!

Осторожно – север!


И зарежет его… с севера перед Всевышним
Ва-йикра, 1:11

Раби Яаков-Йосеф из Полонного говорил:
«Когда йецер ґа-ра хочет подступиться к цадику, он атакует
его со стороны… денег. Как сказано в Мишне («Звахим», 5:6):
“Кодшей кодашин – их шхита с севера”».
Кодшей кодашин – это праведники, а попытка их опроки-
нуть – шхита со стороны тяги к деньгам – «с севера»! Как
сказано: «Слева богатство и почести» (Мишлей, 3:16).

«Душа, которая нарушит по ошибке…»


Душа, которая нарушит...
Ва-йикра, 4:2

Этим предложением Тора открывает отрывок, посвящён-
ный возможным ошибкам лидеров и народа (Ва-йикра, 4:2-
27). Говорят мудрецы в сборнике мидрашей («Ва-йикра раба»,
2:2), что слово «душа» появляется в этом отрывке шесть раз. И
это – намёк на шесть дней Творения. Сказал душе Создатель:
«Всё, сотворённое в шесть дней Творения было сотворено
ради тебя, а ты выходишь и совершаешь ошибки?!»


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
YaelДата: Четверг, 11.08.2011, 22:35 | Сообщение # 21
Группа: Администраторы
Сообщений: 5279
Награды: 33
Репутация: 13
Статус: Offline
Преступление и наказание

Раби Арье-Лейб – «Дедушка из Шполы» – говорил:
«Как можем мы жаловаться на преступления евреев? Ведь
зло дефилирует перед глазами евреев утром, днём и ночью, а
геґином присутствует лишь на страницах книг по хасидизму и
мусару (этике). Вот если бы преступления находились лишь на
страницах книг, а геґином открыто демонстрировал бы себя
среди людей, тогда, могу я вас уверить, ни один еврей не по-
пался бы в ловушку зла!»

Мицва, рождённая из преступления


Раби Мордехай ґа-Кoґен говорит:
«Сказали наши мудрецы в Трактате «Йома» (87:1): «Если
совершил еврей проступок и повторил его, станет для него
как будто разрешённым» – а если повторил его и в третий раз
– станет для него как мицва!»

Известность как наказание


«Сказано: «Предводитель, который ошибётся» (Ва-йикра,
4:22), – отчего стал он предводителем? – спрашивал Магид из
Межирича. – Из-за ошибки, им допущенной, наказали его с
Неба и сделали важным и известным».
Раби Нахман говорил: «Тяжело быть скромным и унижен-
ным, ещё тяжелее – важным и известным».
Раби Шмуэль-Йосеф ґа-Леви, близкий к учению раби На-
хмана, обращался в письмах к тем, кого уважал, называя их
равинами, а к тому, кого уважал меньше, адресовал письмо «к
известнейшему равину…»
Он говорил: «Традиция в Израиле – достигший величия,
верный идеалам Истины и никогда не подлизывающийся к бо-
гачам и влиятельным лицам, не становится известным».

Сама по себе


Раби Авраґам-Хаим из Злочева задавал вопрос: «И если
одна душа совершит промах» (Ва-йикра, 4:27) – как может
имеющий душу промахнуться?»
И отвечал: «Одна душа – не ощущающая себя частью всего
Исраэля!»

Бунт против Небес


Завершим самую ёмкую из глав третьей книги следующим
комментарием рава Шимшона-Рефаэля Ґирша.
«Душа, которая совершит промах и обманом обманет Все-
вышнего и отрицать будет перед ближним своим полученное
(у него) на сохранение или выкраденное у него, или взятое раз-
боем или мошенничеством… и поклянётся ложно в одном из
всех этих проступков» (Ва-йикра, 5:21-22).
Все эти преступления перед человеком – именно они об-
ман, которым человек «обманет Всевышнего» и совершит
бунт против Небес!


Утром проснулся живой.
Разве не повод для счастья?
Пусть выпадает не часто,
Хватит с лихвой.
Форум » Книги р.Гитика » Путешествие по недельным главам » Ваикра (В путь далёкий собираясь...)
Страница 1 из 11
Поиск: